Octubre en Tarragona. Las fiestas han quedado atrás, y el verano. Han empezado las clases, trabajos y hay gente que ya se atreve a ponerse la chaqueta.
Pero cuando sale el sol en Tarragona, la brisa del mar trae recuerdos veraniegos. Cuando sale el sol es como en verano, no me apetece ir a clase y salgo corriendo a la playa, para bañarme en las últimas gotas de este verano que se resiste a marchar y que todavía araña la arena dorada de la Cala Romana.
Que bonito es Tarragona. Cuando me alejo en autobús, hasta las luces de la petroquímica me parecen acogedoras. Parece una gran ciudad del futuro, pero no es más que un pequeño ejemplo de un cáncer que nos come a todos poco a poco.
[October in Tarragona. Festivals are over and the summer too. Classes and jobs have started and some people start wearing jackets not only during the night. But when sun shines in Tarragona, the sea brings some summer smell and memories.
When sun shines is like on summertime, I don’t feel like going to class and I go running to the beach to swim in the waves of a summer that resist still making a soft massage to the sand of Cala Romana.
How beautiful is Tarragona! When I’m leaving with the bus, even the lights of the chemical factories seem beautiful to me. It looks like a giant city of the future but is nothing else than a small part of the cancer that is slowly eating us.]
When sun shines is like on summertime, I don’t feel like going to class and I go running to the beach to swim in the waves of a summer that resist still making a soft massage to the sand of Cala Romana.
How beautiful is Tarragona! When I’m leaving with the bus, even the lights of the chemical factories seem beautiful to me. It looks like a giant city of the future but is nothing else than a small part of the cancer that is slowly eating us.]